thấp mưu

Học thuật
Thân thiện
thấp mưu

Người chỉ huy thấp mưu để đánh bại kẻ thù.

Définition

Locution verbale : "Thấp mưu" est une expression vietnamienne classique signifiant élaborer, concevoir ou combiner un plan, une stratégie ou un stratagème, souvent avec une connotation de ruse ou de calcul. Elle implique une réflexion approfondie et secrète pour mettre au point un projet.

Exemples d'utilisation
  • (Ce stratège militaire est en train de combiner son stratagème pour la bataille à venir.)
  • (Il a ourdi un plan pour s'emparer des biens de la famille.)
  • (Que personne ne sache ce qu'il est en train de tramer.)
Utilisations avancées
  • "Thấp mưu tính kế" : Cette expression redondante et figée renforce l'idée de concevoir des plans et des calculs. Elle est très courante.
    • Cả đời ông ấy chỉ thấp mưu tính kế để hại người. (Toute sa vie, il n'a fait qu'élaborer des plans pour nuire aux autres.)
  • "Thấp mưu quỷ kế" : Met l'accent sur la nature diabolique, malveillante ou très rusée du plan.
    • Những thấp mưu quỷ kế của tên phản bội cuối cùng cũng bị bại lộ. (Les machinations diaboliques du traître ont finalement été dévoilées.)
Variantes et mots apparentés
  • Mưu (n.m.) : Le plan, le stratagème, le dessein. C'est le mot clé dans l'expression.
    • mưu kế (les ruses, les plans)
    • âm mưu (le complot, l'intrigue)
  • Thấp (v.) : Dans ce contexte littéraire, signifie combiner, agencer, élaborer. Il n'est pratiquement plus utilisé seul avec ce sens en vietnamien moderne.
  • Toan tính (v.) : Calculer, projeter. Synonyme proche mais plus général, moins littéraire.
  • Bày mưu (loc.v.) : Ourdir un complot, tramer. Synonyme très proche, peut souvent être utilisé dans des contextes similaires.
Synonymes
  • Comploter : Ourdir un complot.
  • Tramer : Préparer secrètement (un mauvais coup).
  • Machiner : Préparer par des machinations (littéraire).
  • Ourdir : Tramer avec ruse (un complot, un plan).
  • Combiner : Élaborer, arranger (un plan).
Expressions idiomatiques connexes
  • "Mưu sự tại nhân, thành sự tại thiên" (Proverbe) : L'homme propose, Dieu dispose. Littéralement : "Élaborer les affaires dépend de l'homme, leur réussite dépend du Ciel."
thấp mưu

Người chỉ huy thấp mưu để đánh bại kẻ thù.

  1. mal combiner son stratagème.